Modell- oder Teilenummer: 12265795
Fabrikneues, neues Material, neues überschüssiges, überholtes, wartungsfähiges, reparierbares und wie entferntes / gebrauchtes Material wird von einer Konformitätsbescheinigung und ggf. anderen Dokumenten / Spuren begleitet. Wir haben eine Rekordaufbewahrung von 7 Jahren.
Wir verpflichten uns zur Qualität und befolgen ein Qualitätsmanagementsystem nach AS9120. Die AeroBase Group ist Gefahrgut-zertifiziert und bei DDTC, ITAR und der Aviation Suppliers Association (ASA) registriert. Alle Produkte werden zu 100% geprüft.
Qualitätsversprechen »
Die Lieferung von Bestellungen auf Lager erfolgt noch am selben Tag, wenn die Bestellung vor 14:00 Uhr EST aufgegeben wird.
Liefertermine für NON-STOCK-Artikel sind Schätzungen, die auf dem aktuellen Auftragsbestand basieren und zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigt werden müssen.
NSN | Beschreibung der Komponente |
---|---|
NSN 3040-00-131-6233 | Spur Gearshaft |
NSN 1240-01-050-2053 | Fire Control Instrument Cover |
NSN 3020-01-052-1134 | Spur Gear |
NSN 6610-01-053-4400 | Level Dri Indicator |
NSN 5340-01-065-7221 | Mounting Bracket |
NSN 5365-01-065-7310 | Shim |
NSN 5975-01-066-6074 | Cable Hanger |
NSN 5340-01-066-6088 | Mounting Bracket |
NSN 3040-01-066-7562 | Shaft Retaining Plate |
NSN 5365-01-071-0655 | Shim |
NSN 5120-01-075-2739 | Rotating Members Aligning Tool |
NSN 1440-01-075-7796 | Guided Missile L Traversing Unit |
NSN 5935-01-075-7886 | Electrical Connector Bracket |
NSN 2520-01-075-7890 | Vehicular Universal Joint Yoke |
NSN 7690-01-075-7915 | Identification Marker |
NSN 3040-01-075-7938 | Body Hub |
NSN 5340-01-075-7941 | Access Cover |
NSN 2520-01-076-4262 | Vehicular Universal Joint |
NSN 3020-01-076-4274 | Spur Gear |
NSN 6160-01-076-4282 | Battery Box |
NSN 5365-01-076-4288 | Sleeve Spacer |
NSN 5340-01-076-4297 | Angle Bracket |
NSN 5340-01-076-4299 | Angle Bracket |
NSN 2520-01-076-4303 | Vehicular Universal Joint Yoke |
NSN 2520-01-076-4304 | Vehicular Universal Joint Yoke |
NSN 5330-01-076-4309 | Nonmetallic Special Shaped Seal |
NSN 5330-01-076-4310 | Nonmetallic Special Shaped Seal |
NSN 2530-01-076-4313 | Vehicular Components Boot |
NSN 5365-01-076-4319 | Shim |
NSN 4710-01-076-4332 | Metal Tube Assembly |
NSN 4710-01-076-4333 | Metal Tube Assembly |
NSN 3040-01-076-4340 | Nonrotating Shaft Eye Bracket |
NSN 3040-01-076-4341 | Straight Shaft |
NSN 7690-01-076-4356 | Identification Marker |
NSN 7690-01-076-4358 | Identification Marker |
Ein bestandteil eines kardangelenks, das fÜr fahrzeuganwendungen entwickelt wurde. Besteht aus einer gabelartigen vorrichtung zur aufnahme des zahnkranzes und der lager eines kardangelenks durch verschiedene befestigungsmethoden. Das gegenÜberliegende ende muss entweder einen flansch, eine nabe oder einen keilwellenstummel aufweisen, der fÜr die befestigung an einem antriebs- oder abtriebselement ausgelegt ist. Bei artikeln mit einer welle darf die lÄnge des glatten teils die lÄnge der verzahnung nicht Überschreiten.
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen den geltenden spezifikationen fÜr versandbehÄlter entsprechen.
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen der entsprechenden spezifikation des versandbehÄlters entsprechen.
GegenstÄnde oder pakete, die fÜr die annahme durch den spediteur verpackt werden mÜssen, mÜssen in Äusseren versandbehÄltern so verpackt werden, dass ein sicherer transport zum niedrigsten tarif zum lieferort gewÄhrleistet ist und mindestens die anforderungen der folgenden regeln und vorschriften erfÜllt werden, die fÜr die zu verwendende(n) befÖrderungsart(en) gelten: (a) postvorschriften, (b) vorschriften des verkehrsministeriums, (c) zivile luftverkehrsvorschriften, (d) einheitliche frachtklassifizierungsvorschriften, (e) nationale klassifizierungsregeln fÜr kraftgÜter, (f) regeln der american truckers' association, (g) andere anwendbare vorschriften der fluggesellschaften, (h) militÄrische luftvorschriften fÜr gefÄhrliche gÜter. konsolidierung von sendungen. alle aussenverpackungen von 1,5 kubikfuss oder weniger, die keine einzelabmessung (lÄnge, breite, hÖhe) von mehr als 40 zoll aufweisen (und wenn die gesamtzahl solcher behÄlter in einer einzelnen sendung 25 Überschreitet), mÜssen konsolidiert werden, wobei flachpaletten, gitterboxpaletten oder container als konsolidierungsmedien verwendet werden. gefÄhrliche gÜter mÜssen gemÄss den zum zeitpunkt des versands geltenden vorschriften des verkehrsministeriums (dot) und den zum zeitpunkt des versands geltenden internationalen vorschriften fÜr den versand vorbereitet werden. der versand per paketpost muss den postvorschriften entsprechen.
Es kÖnnen optionen hinsichtlich einer bestimmten konservierungsmethode oder der vom dod zugelassenen verpackungsmaterialien ausgeÜbt werden. die grundlegende konservierungsmethode muss jedoch beibehalten werden, ergÄnzende daten mÜssen eingehalten werden, und die abmessungen der verpackung dÜrfen nicht um mehr als einen zoll erhÖht werden. der artikel wird gleich oder besser geschÜtzt und die verpackungskosten erhÖhen sich nicht.
Keine spezielle markierung.
Unbeheizter allzweck.
Nur konservierungsmittel (je nach bedarf mit fettdichter verpackung).
Parts, Nesoi, Of Bearing Housings & Plain Shaft Bearings, Housed Bearings, Clutches, Universal Joints, Flywheels and Transmission Shafts
Industrial Machines, Other
Parts, N.e.s., For Transmission Shafts and Cranks, Bearing Housings, Gears, Gearing, Ball Screws, Gear Boxes, Flywheels and Pulleys, Clutches, Etc.
ES GIBT KEINEN SPEZIELLEN FRACHTCODE.
.
ANHÄNGER, FAHRZEUGE, MASCHINEN, LADEN- UND LAGEREINRICHTUNGEN UND -ZUBEHÖR, EINSCHLIESSLICH SPEZIALWERKZEUGEN UND -AUSRÜSTUNGEN, BODENWARTUNGS- UND SPEZIALFAHRZEUGE, ANHÄNGER, SCHIFFSAUSRÜSTUNG UND -ZUBEHÖR, REPARATUR- UND WARTUNGSTEILE FÜR DIE OBEN GENANNTEN..
DER VERSAND IST KEINE KONSOLIDIERUNG UND ÜBERSCHREITET IN KEINER DIMENSION 84 ZOLL.
SONSTIGE ODER KEINE BESONDERE HANDHABUNG ERFORDERLICH (SH)
Historische Preise für diese NSN liegen zwischen
1,313.75 and 1,839.25 USD.
Abhängig von Menge, Verfügbarkeit, Zustand, Lieferzeit und möglicher Einstellung eines Artikels können wir die Preise erst garantieren, wenn wir Ihnen ein aktuelles Angebot unterbreiten.
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | 12B2--- |
USC: | M |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | N |
MGMT CTL: | ------- |
USC: | I |
REC REP CODE DESC: |
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | J2200X- |
USC: | A |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
Code | Definition |
---|---|
FN | Fabrikneu. Die Teile wurden von den damaligen OEMs hergestellt und verfügen über eine Herstellerzertifizierung. |
NE | Neu. Teile, die vom OEM hergestellt werden. Kann eine Herstellerzertifizierung oder eine Unternehmenszertifizierung enthalten. |
NS | Neuer Überschuss. Neuer Materialartikel, der aus überschüssigem Bestand gekauft wurde. |
OH | Überholt. Das Produkt wurde von einer Reparaturwerkstatt (MRO) gemäß den Spezifikationen des Herstellers umgebaut und getestet. |
SV | Servicefähiges Produkt |
AR | Wie entfernt. Das Produkt wurde aus dem Flugzeug oder der Plattform entfernt, ohne dass eine Garantie für die Funktionalität des Teils besteht. |
RP | Reparierbar. Das Produkt kann von einem MRO repariert und nach FAA 8130 oder EASA Form 1 zertifiziert werden. |
Teilenummer | RNVC | RNAAC | DAC | Käfig |
---|---|---|---|---|
12265795 | 2 | AZ | 1 | 19207 |
12265795 | 9 | ZZ | 6 | 20418 |
Name | Nummerierung von Elementen | |||
---|---|---|---|---|
[Sie müssen angemeldet sein, um Listen verwenden zu können] |