Modell- oder Teilenummer: 10914714
Fabrikneues, neues Material, neues überschüssiges, überholtes, wartungsfähiges, reparierbares und wie entferntes / gebrauchtes Material wird von einer Konformitätsbescheinigung und ggf. anderen Dokumenten / Spuren begleitet. Wir haben eine Rekordaufbewahrung von 7 Jahren.
Wir verpflichten uns zur Qualität und befolgen ein Qualitätsmanagementsystem nach AS9120. Die AeroBase Group ist Gefahrgut-zertifiziert und bei DDTC, ITAR und der Aviation Suppliers Association (ASA) registriert. Alle Produkte werden zu 100% geprüft.
Qualitätsversprechen »
Die Lieferung von Bestellungen auf Lager erfolgt noch am selben Tag, wenn die Bestellung vor 14:00 Uhr EST aufgegeben wird.
Liefertermine für NON-STOCK-Artikel sind Schätzungen, die auf dem aktuellen Auftragsbestand basieren und zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigt werden müssen.
NSN | Beschreibung der Komponente |
---|---|
NSN 2540-00-003-8342 | Heater Mounting Bracket |
NSN 2540-00-007-4838 | Shock Absorber Cylinder Head |
NSN 4820-00-018-3250 | Selector Rotary Valve |
NSN 9999-00-052-0540 | Full Set Collateral Equipment |
NSN 5365-00-055-9915 | Fuel Tank Filler Ring |
NSN 2510-00-055-9916 | Vehicle Hatch Door |
NSN 2990-00-072-5897 | Heater Exhaust Plate |
NSN 5330-00-075-9135 | Preformed Packing Assortment |
NSN 2530-00-076-7115 | Vehicular Track Shoe |
NSN 2510-00-089-8187 | Front Fender Extension |
NSN 5977-00-124-7241 | Tur Slip Ring Cover |
NSN 2920-00-125-3824 | Generator Fan Guard |
NSN 4720-00-134-0029 | Air Generator Duct |
NSN 2930-00-139-4590 | Fan Belt Tensioner |
NSN 2540-00-157-3624 | Vehicular Equip Modification Kit |
NSN 2520-00-157-3657 | Transmission Relay Valve Plate |
NSN 2510-00-158-5645 | Socket Retainer |
NSN 2590-00-177-9604 | Mounting Adapter Plate |
NSN 2590-00-178-0722 | Suction Parts Kit |
NSN 2540-00-179-6973 | Vehicular Door Latch |
NSN 2910-00-197-6232 | Throttle Control Lever |
NSN 4810-00-201-8758 | Safety Relief Valve Parts Kit |
NSN 2540-00-221-4814 | Spare Track Clamp |
NSN 3040-00-221-9131 | Manual Control Lever |
NSN 5310-00-221-9182 | Engine Mount Washer |
NSN 2540-00-235-4382 | Compart Vehicular Heater Bracket |
NSN 3120-00-240-9279 | Sleeve Bushing |
NSN 2930-00-245-8164 | Radiator Valve Assembly |
NSN 2540-00-245-8175 | Cab Heater Bracket |
NSN 2540-00-245-8176 | Heater Bracket |
NSN 2540-00-369-8856 | Heater Fuel Tank |
NSN 2520-00-391-3065 | Breather |
NSN 2590-00-410-5778 | Bulldozer Spade Hinge Lever |
NSN 5930-00-436-4600 | Electrical Switch Retainer |
NSN 2510-00-442-5930 | Exhauster Air Cleaner Door |
Ein rÖhrenfÖrmiger gegenstand ohne gewinde mit oder ohne flansch an einem ende, der zum einsetzen in ein loch bestimmt ist, um den innendurchmesser des lochs zu verringern und die umgebende kÖrperstruktur vor schÄden durch spannung, dehnung und/oder vibration zu schÜtzen. Die gesamtlÄnge muss 25 prozent des aussendurchmessers oder den kÜrzesten abstand zwischen den umfangsflÄchen der karosserie Überschreiten. EnthÄlt elemente, die in zwei oder mehr segmente unterteilt sind, die einen winkel von 180 grad (3,141 bogenmass) oder weniger des lagerumfangs enthalten. FÜr artikel aus gummi siehe buchse, nichtmetallisch. Siehe auch lager, hÜlse; buchse, konisch; abstandshalter, hÜlse; isolator, buchse; und durchfÜhrung, elektrischer leiter. Ausgenommen buchsen, bohrer, vorrichtungen.
Die verpackung muss mit stollensperrholzkisten, Übersee-typ, gemÄss astm-d6251, typ iii, klasse 2, oder genagelten holzkisten gemÄss astm-d6880, klasse 2, heavy duty, erfolgen.
Die verpackung muss unter verwendung von kartons erfolgen, die in Übereinstimmung mit astm-d5118, klasse witterungsbestÄndig, hergestellt wurden.
GegenstÄnde oder pakete, die fÜr die annahme durch den spediteur verpackt werden mÜssen, mÜssen in Äusseren versandbehÄltern so verpackt werden, dass ein sicherer transport zum niedrigsten tarif zum lieferort gewÄhrleistet ist und mindestens die anforderungen der folgenden regeln und vorschriften erfÜllt werden, die fÜr die zu verwendende(n) befÖrderungsart(en) gelten: (a) postvorschriften, (b) vorschriften des verkehrsministeriums, (c) zivile luftverkehrsvorschriften, (d) einheitliche frachtklassifizierungsvorschriften, (e) nationale klassifizierungsregeln fÜr kraftgÜter, (f) regeln der american truckers' association, (g) andere anwendbare vorschriften der fluggesellschaften, (h) militÄrische luftvorschriften fÜr gefÄhrliche gÜter. konsolidierung von sendungen. alle aussenverpackungen von 1,5 kubikfuss oder weniger, die keine einzelabmessung (lÄnge, breite, hÖhe) von mehr als 40 zoll aufweisen (und wenn die gesamtzahl solcher behÄlter in einer einzelnen sendung 25 Überschreitet), mÜssen konsolidiert werden, wobei flachpaletten, gitterboxpaletten oder container als konsolidierungsmedien verwendet werden. gefÄhrliche gÜter mÜssen gemÄss den zum zeitpunkt des versands geltenden vorschriften des verkehrsministeriums (dot) und den zum zeitpunkt des versands geltenden internationalen vorschriften fÜr den versand vorbereitet werden. der versand per paketpost muss den postvorschriften entsprechen.
Alle verpackungsdaten sind fÜr die konformitÄt obligatorisch und es sind keine substitutionen zulÄssig. fast packs sollten in diese kategorie aufgenommen werden.
Keine spezielle markierung.
Unbeheizter allzweck.
Wasserdampfdichter beutel, versiegelt.
Ppp-c-795, polsterung aus zellulÄrer kunststofffolie; oder a-a-3129, offenzellige kunststoffpolsterung; oder ppp-c-1797, polsterung aus polypropylenschaum; oder a-a-59136, polsterung aus polyethylenschaum.
Mil-prf-32033, schmierÖl, allzweck-konservierungsmittel (wasserverdrÄngend, niedrige temperatur).
Parts, Nesoi, For Cylindrical Roller Bearings, Nesoi
Industrial Machines, Other
Parts Of Ball and Roller Bearings, N.e.s.
ES GIBT KEINEN SPEZIELLEN FRACHTCODE.
.
ANHÄNGER, FAHRZEUGE, MASCHINEN, LADEN- UND LAGEREINRICHTUNGEN UND -ZUBEHÖR, EINSCHLIESSLICH SPEZIALWERKZEUGEN UND -AUSRÜSTUNGEN, BODENWARTUNGS- UND SPEZIALFAHRZEUGE, ANHÄNGER, SCHIFFSAUSRÜSTUNG UND -ZUBEHÖR, REPARATUR- UND WARTUNGSTEILE FÜR DIE OBEN GENANNTEN..
DER VERSAND IST KEINE KONSOLIDIERUNG UND ÜBERSCHREITET IN KEINER DIMENSION 84 ZOLL.
SONSTIGE ODER KEINE BESONDERE HANDHABUNG ERFORDERLICH (SH)
Historische Preise für diese NSN liegen zwischen
424.65 and 594.51 USD.
Abhängig von Menge, Verfügbarkeit, Zustand, Lieferzeit und möglicher Einstellung eines Artikels können wir die Preise erst garantieren, wenn wir Ihnen ein aktuelles Angebot unterbreiten.
SOS: | SMS |
AAC: | V |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | 12B2--- |
USC: | M |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
SOS: | SMS |
AAC: | V |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | |
MGMT CTL: | ------- |
USC: | I |
REC REP CODE DESC: |
SOS: | SMS |
AAC: | V |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | T2200X- |
USC: | A |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
Code | Definition |
---|---|
FN | Fabrikneu. Die Teile wurden von den damaligen OEMs hergestellt und verfügen über eine Herstellerzertifizierung. |
NE | Neu. Teile, die vom OEM hergestellt werden. Kann eine Herstellerzertifizierung oder eine Unternehmenszertifizierung enthalten. |
NS | Neuer Überschuss. Neuer Materialartikel, der aus überschüssigem Bestand gekauft wurde. |
OH | Überholt. Das Produkt wurde von einer Reparaturwerkstatt (MRO) gemäß den Spezifikationen des Herstellers umgebaut und getestet. |
SV | Servicefähiges Produkt |
AR | Wie entfernt. Das Produkt wurde aus dem Flugzeug oder der Plattform entfernt, ohne dass eine Garantie für die Funktionalität des Teils besteht. |
RP | Reparierbar. Das Produkt kann von einem MRO repariert und nach FAA 8130 oder EASA Form 1 zertifiziert werden. |
Teilenummer | RNVC | RNAAC | DAC | Käfig |
---|---|---|---|---|
10914714 | 2 | AZ | 1 | 19207 |
Name | Nummerierung von Elementen | |||
---|---|---|---|---|
[Sie müssen angemeldet sein, um Listen verwenden zu können] |