Modell- oder Teilenummer: 04-16412-013
Fabrikneues, neues Material, neues überschüssiges, überholtes, wartungsfähiges, reparierbares und wie entferntes / gebrauchtes Material wird von einer Konformitätsbescheinigung und ggf. anderen Dokumenten / Spuren begleitet. Wir haben eine Rekordaufbewahrung von 7 Jahren.
Wir verpflichten uns zur Qualität und befolgen ein Qualitätsmanagementsystem nach AS9120. Die AeroBase Group ist Gefahrgut-zertifiziert und bei DDTC, ITAR und der Aviation Suppliers Association (ASA) registriert. Alle Produkte werden zu 100% geprüft.
Qualitätsversprechen »
Die Lieferung von Bestellungen auf Lager erfolgt noch am selben Tag, wenn die Bestellung vor 14:00 Uhr EST aufgegeben wird.
Liefertermine für NON-STOCK-Artikel sind Schätzungen, die auf dem aktuellen Auftragsbestand basieren und zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigt werden müssen.
NSN | Beschreibung der Komponente |
---|---|
NSN 6150-01-435-0402 | Electrical Lead |
NSN 2910-01-438-1518 | Fuel Injector Assembly |
NSN 4730-01-439-4483 | Hose Clamp |
NSN 4730-01-439-5324 | Hose Elbow |
NSN 4730-01-439-5343 | Hose Clamp |
NSN 4720-01-439-5364 | Metallic Hose |
NSN 4710-01-439-5383 | Metallic Pipe |
NSN 4710-01-439-5408 | Metallic Bent Tube |
NSN 2990-01-439-5607 | Exhaust Pipe |
NSN 4730-01-439-6599 | Hose Elbow |
NSN 4730-01-439-6613 | Hose Clamp |
NSN 2815-01-440-5796 | Exhaust Manifold |
NSN 2815-01-440-5799 | Exhaust Manifold |
NSN 2950-01-440-6169 | Non-air Engine Turbosupercharger |
NSN 4720-01-440-6632 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 4720-01-440-6648 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 4720-01-440-7618 | Nonmetallic Hose Assembly |
NSN 3020-01-441-0430 | Gear Cluster |
NSN 3020-01-441-0433 | Sprocket Wheel |
NSN 4810-01-441-0851 | Solenoid Valve |
NSN 2530-01-441-1881 | Brake Drum |
NSN 6150-01-441-6728 | Electrical Power Cable Assembly |
NSN 2540-01-441-7689 | Tempe Housing And Lever Assembly |
NSN 2540-01-442-0354 | Vehicular Seat Support |
NSN 4820-01-442-1673 | Expansion Valve |
NSN 4330-01-442-2628 | Fluid Filter Head |
NSN 5975-01-442-4060 | Blank Panel |
NSN 2510-01-442-4365 | Leaf Spring Assembly |
NSN 2540-01-442-4550 | Vehicular Heater Control Valve |
NSN 2590-01-442-5038 | Control Cable Assembly |
NSN 2540-01-442-6101 | Vehicular Seat |
NSN 2540-01-442-6300 | Vehicular Seat Parts Kit |
NSN 2540-01-442-6334 | Vehicular Seat Parts Kit |
NSN 2530-01-442-6337 | Air Pressu Relay Valve Parts Kit |
NSN 2540-01-442-7345 | Lumbar Air Bladder |
Ein flexibler, rÖhrenfÖrmiger artikel mit einer inneren fÖrderflÄche aus metallrohr. Es kann eine oder mehrere verstÄrkungsschichten aus einem metallischen oder nichtmetallischen material aufweisen. Er dient zur fÖrderung von gasen, flÜssigkeiten, feststoffen oder schallwellen. FÜr artikel mit anschlÜssen an einem oder beiden enden siehe schlauchleitung, metallisch. GegenstÄnde, die zum schutz von elektrischen drÄhten oder kabeln verwendet werden, finden sie unter schutzrohr, kanal (in der geÄnderten fassung).
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen den geltenden spezifikationen fÜr versandbehÄlter entsprechen.
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen der entsprechenden spezifikation des versandbehÄlters entsprechen.
Es kÖnnen optionen hinsichtlich einer bestimmten konservierungsmethode oder der vom dod zugelassenen verpackungsmaterialien ausgeÜbt werden. die grundlegende konservierungsmethode muss jedoch beibehalten werden, ergÄnzende daten mÜssen eingehalten werden, und die abmessungen der verpackung dÜrfen nicht um mehr als einen zoll erhÖht werden. der artikel wird gleich oder besser geschÜtzt und die verpackungskosten erhÖhen sich nicht.
Keine spezielle markierung.
Siehe j.4.1.B.
ES GIBT KEINEN SPEZIELLEN FRACHTCODE.
.
BAUMATERIALIEN: UMFASST FARBEN UND VERWANDTE MATERIALIEN, FERTIGHÄUSER, HOLZPRODUKTE, METALL- UND ZUSAMMENSETZUNGSMATERIALIEN UND DEREN PRODUKTE, HANDELSÜBLICHE EISENWAREN UND VERSCHIEDENE ARTIKEL, ZEMENT, ASPHALT, BAUTENWARTUNGSMATERIALIEN..
DER VERSAND IST KEINE KONSOLIDIERUNG UND ÜBERSCHREITET IN KEINER DIMENSION 84 ZOLL.
SONSTIGE ODER KEINE BESONDERE HANDHABUNG ERFORDERLICH (SH)
05/17 | 02/19 |
---|---|
114.00 | 114.00 |
Historische Preise für diese NSN liegen zwischen
712.00 and 996.80 USD.
Abhängig von Menge, Verfügbarkeit, Zustand, Lieferzeit und möglicher Einstellung eines Artikels können wir die Preise erst garantieren, wenn wir Ihnen ein aktuelles Angebot unterbreiten.
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | N |
MGMT CTL: | ------- |
USC: | I |
REC REP CODE DESC: |
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | J2200X- |
USC: | A |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | |
MGMT CTL: | 9B----- |
USC: | N |
REC REP CODE DESC: |
Code | Definition |
---|---|
FN | Fabrikneu. Die Teile wurden von den damaligen OEMs hergestellt und verfügen über eine Herstellerzertifizierung. |
NE | Neu. Teile, die vom OEM hergestellt werden. Kann eine Herstellerzertifizierung oder eine Unternehmenszertifizierung enthalten. |
NS | Neuer Überschuss. Neuer Materialartikel, der aus überschüssigem Bestand gekauft wurde. |
OH | Überholt. Das Produkt wurde von einer Reparaturwerkstatt (MRO) gemäß den Spezifikationen des Herstellers umgebaut und getestet. |
SV | Servicefähiges Produkt |
AR | Wie entfernt. Das Produkt wurde aus dem Flugzeug oder der Plattform entfernt, ohne dass eine Garantie für die Funktionalität des Teils besteht. |
RP | Reparierbar. Das Produkt kann von einem MRO repariert und nach FAA 8130 oder EASA Form 1 zertifiziert werden. |
Teilenummer | RNVC | RNAAC | DAC | Käfig |
---|---|---|---|---|
04-16412-013 | 2 | ZZ | E | 64678 |
04-16412 | 9 | ZZ | A | 64678 |
Name | Nummerierung von Elementen | |||
---|---|---|---|---|
[Sie müssen angemeldet sein, um Listen verwenden zu können] |