Modell- oder Teilenummer: HZDLUGWRENCH
Über dieses Produkt
RADSCHLÜSSEL FÜR ANHÄNGER
Fabrikneues, neues Material, neues überschüssiges, überholtes, wartungsfähiges, reparierbares und wie entferntes / gebrauchtes Material wird von einer Konformitätsbescheinigung und ggf. anderen Dokumenten / Spuren begleitet. Wir haben eine Rekordaufbewahrung von 7 Jahren.
Wir verpflichten uns zur Qualität und befolgen ein Qualitätsmanagementsystem nach AS9120. Die AeroBase Group ist Gefahrgut-zertifiziert und bei DDTC, ITAR und der Aviation Suppliers Association (ASA) registriert. Alle Produkte werden zu 100% geprüft.
Qualitätsversprechen »
Die Lieferung von Bestellungen auf Lager erfolgt noch am selben Tag, wenn die Bestellung vor 14:00 Uhr EST aufgegeben wird.
Liefertermine für NON-STOCK-Artikel sind Schätzungen, die auf dem aktuellen Auftragsbestand basieren und zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigt werden müssen.
NSN | Beschreibung der Komponente |
---|---|
NSN 6150-01-543-3616 | Wiring Harness |
NSN 2540-01-543-3829 | Jack-complete Assy |
NSN 5305-01-543-9160 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9165 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9169 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9170 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9171 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9174 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9176 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9178 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9182 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9184 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9186 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9189 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9192 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9221 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5305-01-543-9222 | Hexagon Head Cap Screw |
NSN 5310-01-543-9228 | Uhi Lug Nut |
NSN 5310-01-543-9233 | Hexagon Self-locking Nut |
NSN 5310-01-543-9237 | Hexagon Self-locking Nut |
NSN 5310-01-543-9407 | Hexagon Self-locking Nut |
NSN 2030-01-543-9411 | Boat Davit Winch |
NSN 3110-01-543-9417 | Needle Roller Bearing |
NSN 3110-01-543-9419 | Needle Roller Bearing |
NSN 5310-01-543-9602 | Washer Blank |
NSN 5310-01-543-9626 | Split Washer |
NSN 5310-01-543-9650 | Washer Blank |
NSN 5310-01-543-9658 | Washer Blank |
NSN 5310-01-543-9706 | Washer Blank |
NSN 5310-01-543-9707 | Flat Washer |
NSN 5310-01-543-9709 | Washer Blank |
NSN 5310-01-543-9998 | Washer Blank |
NSN 3110-01-544-0222 | Outer Bearing Ring |
NSN 5330-01-544-0233 | Wheel Bearing Seal |
NSN 3110-01-544-0239 | Inner Bearing Ring |
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen den geltenden spezifikationen fÜr versandbehÄlter entsprechen.
Die verpackung muss gemÄss tabelle c.Ii fÜr den angegebenen packungsgrad erfolgen. verschluss, abdichtung und verstÄrkung mÜssen der entsprechenden spezifikation des versandbehÄlters entsprechen.
Es kÖnnen optionen hinsichtlich einer bestimmten konservierungsmethode oder der vom dod zugelassenen verpackungsmaterialien ausgeÜbt werden. die grundlegende konservierungsmethode muss jedoch beibehalten werden, ergÄnzende daten mÜssen eingehalten werden, und die abmessungen der verpackung dÜrfen nicht um mehr als einen zoll erhÖht werden. der artikel wird gleich oder besser geschÜtzt und die verpackungskosten erhÖhen sich nicht.
Keine spezielle markierung.
Nur konservierungsmittel (je nach bedarf mit fettdichter verpackung).
SchÜtzende fett- oder Ölbeschichtung des anbieters.
Trailers; Vehicles, Nesoi, Not Mechanically Propelled Parts, Nesoi, Of Trailers and Semi
Other Parts and Accessories Of Vehicles
Trailers, For Housing Or Camping, Transport Of Goods, Trailers, N.e.s. and Vehicles Not Mechanically Propelled, N.e.s. Parts Of Trailers and Semi
ES GIBT KEINEN SPEZIELLEN FRACHTCODE.
.
ANHÄNGER, FAHRZEUGE, MASCHINEN, LADEN- UND LAGEREINRICHTUNGEN UND -ZUBEHÖR, EINSCHLIESSLICH SPEZIALWERKZEUGEN UND -AUSRÜSTUNGEN, BODENWARTUNGS- UND SPEZIALFAHRZEUGE, ANHÄNGER, SCHIFFSAUSRÜSTUNG UND -ZUBEHÖR, REPARATUR- UND WARTUNGSTEILE FÜR DIE OBEN GENANNTEN..
DER VERSAND IST KEINE KONSOLIDIERUNG UND ÜBERSCHREITET IN KEINER DIMENSION 84 ZOLL.
SONSTIGE ODER KEINE BESONDERE HANDHABUNG ERFORDERLICH (SH)
09/16 | 09/17 | 03/18 | 10/18 | 02/19 | 10/19 | 06/20 |
---|---|---|---|---|---|---|
40.00 | 40.00 | 40.00 | 40.00 | 40.00 | 40.00 | 40.00 |
Historische Preise für diese NSN liegen zwischen
320.75 and 449.05 USD.
Abhängig von Menge, Verfügbarkeit, Zustand, Lieferzeit und möglicher Einstellung eines Artikels können wir die Preise erst garantieren, wenn wir Ihnen ein aktuelles Angebot unterbreiten.
SOS: | SMS |
AAC: | J |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | Z |
MGMT CTL: | 16B2--1 |
USC: | M |
REC REP CODE DESC: | DIES IST EIN NICHT REPARIERBARER ARTIKEL. WENN ES VERURTEILT ODER WIRTSCHAFTLICH UNBRAUCHBAR IST, ENTSORGEN SIE DEN ARTIKEL AUF DEM ZULÄSSIGEN NIVEAU. |
SOS: | SMS |
AAC: | J |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | N |
MGMT CTL: | ------- |
USC: | I |
REC REP CODE DESC: |
SOS: | SMS |
AAC: | Z |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | |
MGMT CTL: | 9B----- |
USC: | N |
REC REP CODE DESC: |
Code | Definition |
---|---|
FN | Fabrikneu. Die Teile wurden von den damaligen OEMs hergestellt und verfügen über eine Herstellerzertifizierung. |
NE | Neu. Teile, die vom OEM hergestellt werden. Kann eine Herstellerzertifizierung oder eine Unternehmenszertifizierung enthalten. |
NS | Neuer Überschuss. Neuer Materialartikel, der aus überschüssigem Bestand gekauft wurde. |
OH | Überholt. Das Produkt wurde von einer Reparaturwerkstatt (MRO) gemäß den Spezifikationen des Herstellers umgebaut und getestet. |
SV | Servicefähiges Produkt |
AR | Wie entfernt. Das Produkt wurde aus dem Flugzeug oder der Plattform entfernt, ohne dass eine Garantie für die Funktionalität des Teils besteht. |
RP | Reparierbar. Das Produkt kann von einem MRO repariert und nach FAA 8130 oder EASA Form 1 zertifiziert werden. |
Teilenummer | RNVC | RNAAC | DAC | Käfig |
---|---|---|---|---|
HZDLUGWRENCH | 2 | ZZ | E | 0VSH3 |
Name | Nummerierung von Elementen | |||
---|---|---|---|---|
[Sie müssen angemeldet sein, um Listen verwenden zu können] |