Modell- oder Teilenummer: 7082051
Fabrikneues, neues Material, neues überschüssiges, überholtes, wartungsfähiges, reparierbares und wie entferntes / gebrauchtes Material wird von einer Konformitätsbescheinigung und ggf. anderen Dokumenten / Spuren begleitet. Wir haben eine Rekordaufbewahrung von 7 Jahren.
Wir verpflichten uns zur Qualität und befolgen ein Qualitätsmanagementsystem nach AS9120. Die AeroBase Group ist Gefahrgut-zertifiziert und bei DDTC, ITAR und der Aviation Suppliers Association (ASA) registriert. Alle Produkte werden zu 100% geprüft.
Qualitätsversprechen »
Die Lieferung von Bestellungen auf Lager erfolgt noch am selben Tag, wenn die Bestellung vor 14:00 Uhr EST aufgegeben wird.
Liefertermine für NON-STOCK-Artikel sind Schätzungen, die auf dem aktuellen Auftragsbestand basieren und zum Zeitpunkt der Bestellung bestätigt werden müssen.
NSN | Beschreibung der Komponente |
---|---|
NSN 5120-00-034-8442 | Socket Wrenc Crowfoot Attachment |
NSN 3040-00-039-8505 | Shouldered Shaft |
NSN 5340-00-045-4220 | Manual Control Lever |
NSN 5340-00-072-5443 | Mounting Bracket |
NSN 5120-00-092-9075 | Spanner Wrench |
NSN 2590-00-179-5665 | Small Arms Stowage Rack Bracket |
NSN 3040-00-194-2446 | Mechanical Drive Housing |
NSN 2510-00-269-4902 | Fender Support Assembly |
NSN 4820-00-338-3504 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 3040-00-340-3793 | Spur Gearshaft |
NSN 5120-00-357-9150 | Spanner Wrench |
NSN 5120-00-473-7107 | Piston Ring Compressor |
NSN 5340-00-522-2448 | Mechanical Stop |
NSN 1260-00-565-1021 | Elevation Switch Assembly |
NSN 5310-00-569-7364 | Recessed Washer |
NSN 3040-00-619-7136 | Shouldered Shaft |
NSN 3020-00-692-4840 | Internal Gear |
NSN 4710-00-692-8929 | Tube Assembly Flexible Filler |
NSN 6110-00-695-8912 | Voltage Regulator Set |
NSN 5120-00-708-2051 | Spanner Wrench |
NSN 5120-00-708-3792 | Socket Wrenc Crowfoot Attachment |
NSN 1010-00-722-5130 | Loader Assembly Rail |
NSN 1010-00-722-5132 | Upper Loader Assembly:outer Rail |
NSN 1010-00-722-5136 | Automatic:right Loader Assembly |
NSN 3040-00-734-6535 | Shouldered Shaft |
NSN 3040-00-734-6602 | Shouldered Shaft |
NSN 3040-00-734-8546 | Straight Shaft |
NSN 4820-00-736-9818 | Directional Control Linear Valve |
NSN 4820-00-736-9822 | Fluid Pressure Regulating Valve |
NSN 5365-00-737-2695 | Sleeve Spacer |
NSN 4320-00-737-4257 | Rotary Pump |
NSN 4820-00-737-5859 | Safety Relief Valve |
NSN 2815-00-737-5871 | Airflow Deflector |
NSN 2805-00-737-5873 | Airflow Deflector |
NSN 3040-00-737-8797 | Shouldered Shaft |
Ein werkzeug, an dem sich ein oder mehrere stifte, laschen, lÖcher, keilnuten oder haken befinden, die dazu bestimmt sind, passende lÖcher, schlitze oder vorsprÜnge an einer kupplung, mutter oder dergleichen in eingriff zu nehmen; zum ausÜben einer torsionskraft, die auf einen oder mehrere punkte eines gegenstÜcks konzentriert ist, die dazu neigt, das gegenteil um eine achse zu drehen. Das antriebsende kann ein loch fÜr eine separate gerade stange haben, die als griff verwendet wird. Ausgenommen schraubenschlÜssel, spund.
Die verpackung muss mit stollensperrholzkisten, Übersee-typ, gemÄss astm-d6251, typ iii, klasse 2, oder genagelten holzkisten gemÄss astm-d6880, klasse 2, heavy duty, erfolgen.
Die verpackung muss unter verwendung von kartons erfolgen, die in Übereinstimmung mit astm-d5118, klasse witterungsbestÄndig, hergestellt wurden.
GegenstÄnde oder pakete, die fÜr die annahme durch den spediteur verpackt werden mÜssen, mÜssen in Äusseren versandbehÄltern so verpackt werden, dass ein sicherer transport zum niedrigsten tarif zum lieferort gewÄhrleistet ist und mindestens die anforderungen der folgenden regeln und vorschriften erfÜllt werden, die fÜr die zu verwendende(n) befÖrderungsart(en) gelten: (a) postvorschriften, (b) vorschriften des verkehrsministeriums, (c) zivile luftverkehrsvorschriften, (d) einheitliche frachtklassifizierungsvorschriften, (e) nationale klassifizierungsregeln fÜr kraftgÜter, (f) regeln der american truckers' association, (g) andere anwendbare vorschriften der fluggesellschaften, (h) militÄrische luftvorschriften fÜr gefÄhrliche gÜter. konsolidierung von sendungen. alle aussenverpackungen von 1,5 kubikfuss oder weniger, die keine einzelabmessung (lÄnge, breite, hÖhe) von mehr als 40 zoll aufweisen (und wenn die gesamtzahl solcher behÄlter in einer einzelnen sendung 25 Überschreitet), mÜssen konsolidiert werden, wobei flachpaletten, gitterboxpaletten oder container als konsolidierungsmedien verwendet werden. gefÄhrliche gÜter mÜssen gemÄss den zum zeitpunkt des versands geltenden vorschriften des verkehrsministeriums (dot) und den zum zeitpunkt des versands geltenden internationalen vorschriften fÜr den versand vorbereitet werden. der versand per paketpost muss den postvorschriften entsprechen.
Alle verpackungsdaten sind fÜr die konformitÄt obligatorisch und es sind keine substitutionen zulÄssig. fast packs sollten in diese kategorie aufgenommen werden.
Keine spezielle markierung.
Unbeheizter allzweck.
Wasserdichte tasche, versiegelt.
Ppp-c-795, polsterung aus zellulÄrer kunststofffolie; oder a-a-3129, offenzellige kunststoffpolsterung; oder ppp-c-1797, polsterung aus polypropylenschaum; oder a-a-59136, polsterung aus polyethylenschaum.
Keine voraussetzung.
Operated Spanners and Wrenches, Nonadjustable, and Parts, Base Metal, Other Hand
Photo, Service Industry Machinery
Operated (including Torque Meter Wrenches But Excluding Tap Wrenches); Interchangeable Spanner Sockets Spanners and Wrenches, Hand
ES GIBT KEINEN SPEZIELLEN FRACHTCODE.
.
ANHÄNGER, FAHRZEUGE, MASCHINEN, LADEN- UND LAGEREINRICHTUNGEN UND -ZUBEHÖR, EINSCHLIESSLICH SPEZIALWERKZEUGEN UND -AUSRÜSTUNGEN, BODENWARTUNGS- UND SPEZIALFAHRZEUGE, ANHÄNGER, SCHIFFSAUSRÜSTUNG UND -ZUBEHÖR, REPARATUR- UND WARTUNGSTEILE FÜR DIE OBEN GENANNTEN..
DER VERSAND IST KEINE KONSOLIDIERUNG UND ÜBERSCHREITET IN KEINER DIMENSION 84 ZOLL.
SONSTIGE ODER KEINE BESONDERE HANDHABUNG ERFORDERLICH (SH)
Historische Preise für diese NSN liegen zwischen
74.85 and 104.79 USD.
Abhängig von Menge, Verfügbarkeit, Zustand, Lieferzeit und möglicher Einstellung eines Artikels können wir die Preise erst garantieren, wenn wir Ihnen ein aktuelles Angebot unterbreiten.
SOS: | AKZ |
AAC: | Y |
SLC: | 0 |
CIIC: | U |
REC REP CODE: | |
MGMT CTL: | ------- |
USC: | I |
REC REP CODE DESC: |
Code | Definition |
---|---|
FN | Fabrikneu. Die Teile wurden von den damaligen OEMs hergestellt und verfügen über eine Herstellerzertifizierung. |
NE | Neu. Teile, die vom OEM hergestellt werden. Kann eine Herstellerzertifizierung oder eine Unternehmenszertifizierung enthalten. |
NS | Neuer Überschuss. Neuer Materialartikel, der aus überschüssigem Bestand gekauft wurde. |
OH | Überholt. Das Produkt wurde von einer Reparaturwerkstatt (MRO) gemäß den Spezifikationen des Herstellers umgebaut und getestet. |
SV | Servicefähiges Produkt |
AR | Wie entfernt. Das Produkt wurde aus dem Flugzeug oder der Plattform entfernt, ohne dass eine Garantie für die Funktionalität des Teils besteht. |
RP | Reparierbar. Das Produkt kann von einem MRO repariert und nach FAA 8130 oder EASA Form 1 zertifiziert werden. |
Teilenummer | RNVC | RNAAC | DAC | Käfig |
---|---|---|---|---|
7082051 | 2 | AZ | 2 | 19207 |
7082051 | 2 | AZ | 2 | 19207 |
7082051 | 2 | AZ | 2 | 19207 |
Name | Nummerierung von Elementen | |||
---|---|---|---|---|
[Sie müssen angemeldet sein, um Listen verwenden zu können] |